Assinatura de Protocolo para Implementação da Fase II do Projeto “Terminologias Científicas e Técnicas Comuns da Língua Portuguesa”

“O Secretário Executivo da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), embaixador Francisco Ribeiro Telles, e o Diretor Executivo do Instituto Internacional da Língua Portuguesa (IILP), Incanha Intumbo, procederam à assinatura do Protocolo entre o Fundo Especial da CPLP e o IILP para a implementação da segunda fase do projeto “Terminologias Científicas e Técnicas Comuns da Língua Portuguesa (TCTC)”, no dia 12 de junho, na sede da Organização, em Lisboa.
O projeto em apreço foi inicialmente aprovado pela XXXI Reunião de Pontos Focais da Cooperação, em Díli, a 20 e 21 de julho de 2015, e tem como objetivo a criação de recursos terminológicos conjuntos para todos os Estados-membros.” (fonte: Blogue do IILP)

> Hiperligação para a notícia completa

José Eduardo Agualusa escreve “Por uma irmandade da língua”

José Eduardo Agualusa escreveu um texto de opinião para o Expresso que foca o tema da lusofonia, por ocasião do Dia de Portugal.

(…) “Temos, portanto, no interior da lusofonia, inúmeras comunidades linguísticas que se esforçam por preservar identidades próprias, e que, em alguns casos, olham para a língua portuguesa como uma ameaça. Não se trata de paranoia. O português já foi língua de extermínio no Brasil, onde em cinco séculos se perderam muitas centenas de idiomas indígenas, alguns absolutamente originais, isto é, sem parentesco com outros. Em Angola, as línguas nacionais resistiram ao colonialismo, mas enfrentam agora a enorme pressão do português, que teve um crescimento assombroso nos últimos anos.” (…) (fonte: Expresso)

> Hiperligação para o texto de opinião completo

Ministro dos Negócios Estrangeiros visitou escolas que ensinam português nos EUA

“O ministro dos Negócios Estrangeiros visita amanhã, 04 de junho, duas escolas nos Estados Unidos da América onde o português é ensinado. Às 15 horas (hora local),  Augusto Santos Silva vai visitar a Escola Internacional das Nações Unidas (UNIS), em Nova Iorque, e duas horas depois estará na Escola Portuguesa Luís de Camões, em Newark. (fonte: Mundo Português)

> Hiperligação para a notícia completa

Exposição “Turma da Mônica: viagem aos países de língua portuguesa”

“A iniciativa é da Embaixada do Brasil em Cabo Verde e enquadra-se no âmbito da XIV Reunião Ordinária do Conselho Científico, e tem como foco principal o público infanto-juvenil, com uma abordagem lúdica das diferentes maneiras de falar português dos países da CPLP, bem como divulgar o Vocabulário Ortográfico Comum (VOC). Composta por 35 painéis com textos e ilustrações, a exposição é uma adaptação da obra homónima da autoria do escritor José Santos e dos estúdios Maurício de Sousa, a ser lançada no segundo semestre, no Brasil.(fonte: Blogue do IILP)

> Hiperligação para a notícia completa