Aumento das traduções de português em França

Aumento das traduções de português em França

“De fato, o número de traduções na França do idioma de Camões e Machado de Assis em 2018 foi de 137, o que representou um crescimento de 47% em relação às 93 obras publicadas em 2017. Segundo a ‘Livres Hebdo’, a língua portuguesa foi o terceiro idioma que mais cresceu entre as traduções entre 2014 e 2018, apresentando um aumento de 17%. Apenas polonês e russo ficaram na frente com 25% e 19% respectivamente no período de cinco anos.” (fonte: Blogue do IILP)

> Hiperligação para a notícia completa

Olimpíada da língua portuguesa – Brasil

Olimpíada da língua portuguesa - Brasil

“Iniciativa do Ministério da Educação e do Itaú Social, com coordenação técnica do CENPEC, a Olimpíada integra as ações desenvolvidas pelo Programa Escrevendo o Futuro. O tema das produções é “O lugar onde vivo”, que propicia aos alunos estreitar vínculos com a comunidade e aprofundar o conhecimento sobre a realidade local, contribuindo para o desenvolvimento de sua cidadania.” (fonte: Blogue do IILP)

> Hiperligação para a notícia completa

Livros em língua portuguesa

Livros em língua portuguesa

“Não, o que aqui trazemos não são os clássicos da literatura portuguesa intemporais tantas vezes (merecidamente) recordados. Desta feita, Eça, Herculano, Virgílio Ferreira ou Jorge Amado descansam dentro das suas páginas. O que sugerimos são autores maiores dos últimos 70 anos e obras que os acompanham. Há uma exceção. Mas um Nobel merece essa mesura.(fonte: Blogue do IILP)

> Hiperligação para a notícia completa

Espanha divulga manuscrito emblemático da literatura medieval portuguesa

Espanha divulga manuscrito emblemático da literatura medieval portuguesa

“O Ministério da Cultura de Espanha e a Polícia Nacional do país vizinho apresentaram (…) em Madrid uma folha manuscrita restaurada do Livro da Montaria, redigido no século XV, na corte de D. João I de Portugal. Trata-se de um “fragmento” de uma obra “emblemática da literatura medieval portuguesa” e “fundamental” para o estudo da arte de caçar dessa época, explicou o diretor-geral das Belas-Artes espanholas, Román Fernández-Baca.(fonte: Jornal de Notícias)

> Hiperligação para a notícia completa