Lançamento de livro de bolso que ajuda os falantes de crioulo em Cabo Verde

“A obra “Auto da língua cabo-verdiana” é uma iniciativa do Instituto do Património Cultural (IPC) resulta num pequeno livro elaborado por Adelaide Monteiro, linguista e investigadora deste organismo do Ministério da Cultura e das Indústrias Criativas de Cabo Verde.” (fonte: Observatório da Língua Portuguesa)

> Hiperligação para a notícia completa

Dia Internacional da Língua Materna

“É a língua da primeira socialização, aquela que o indivíduo adquire em primeiro lugar. A designação ’materna’ decorre do facto de que geralmente esse processo de socialização se associa de modo intrínseco à relação mãe-filho. No entanto verifica-se que ‘lato sensu’ (numa aceção extensiva e mais de acordo com a função social da linguagem) a Língua Materna será também a língua das sucessivas instâncias de socialização: família nuclear, família alargada, vizinhança, pares, escola…” (fonte: Observatório da Língua Portuguesa)

> Hiperligação para a notícia completa

Chegada dos primeiros professores portugueses a Timor-Leste

“Em causa estão os professores destacados nos Centros de Aprendizagem e Formação Escolar (CAFE), que são geridos de forma mista por Portugal e Timor-Leste, cabendo a Lisboa o pagamento de salários e a Díli o de componentes salariais e viagens.” (fonte: Observatório da Língua Portuguesa)

> Hiperligação para a notícia completa

Campanha para promover Língua Portuguesa desenvolvida por lusodescendentes

“Associações do mundo lusófono, professores e figuras de relevo da comunidade portuguesa em França preparam-se para lançar uma campanha nacional para promover a aprendizagem da língua portuguesa e, assim, contrariar os “preconceitos” contra a língua de Camões.” (fonte: Blogue do IILP)

> Hiperligação para a notícia completa

Sistematização do ensino da Língua Portuguesa nos PALOP

“O Governo brasileiro defendeu (…) junto dos Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa (PALOP) a sistematização dos programas curriculares do ensino do português a estrangeiros e a nacionais que tenham como primeiro idioma línguas locais.” (fonte: Blogue do IILP)

> Hiperligação para a notícia completa

Projeto para o ensino de Português a Haitianos vence prémio

“O projeto Raízes e Asas, que reúne estudantes da Universidade Estadual de Maringá (UEM), recebeu o Prêmio Ozires Silva de Empreendedorismo Sustentável. A iniciativa, que ensina língua portuguesa para haitianos que moram em Maringá, ganhou o primeiro lugar na categoria Social da premiação que reuniu projetos de todo o Brasil.” (fonte: Blogue do IILP)

> Hiperligação para a notícia completa

Governante de Macau sublinha “grande esforço” da promoção da Língua Portuguesa

“O secretário para os Assuntos Sociais e Cultura de Macau, Alexis Tam, afirmou (…) que o executivo está a fazer “um grande esforço para promover a língua e cultura portuguesa” no território, uma estratégia apoiada diretamente por Pequim.” (fonte: Blogue do IILP)

> Hiperligação para a notícia completa